<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?><rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" 
			xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
			xmlns:cc="http://web.resource.org/cc/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="http://muzukasii.blog63.fc2.com/?xml">
<title>***知らない言葉一日一個***</title>
<link>http://muzukasii.blog63.fc2.com/</link>
<description>THE WORD IS DIFFICULT</description>
<dc:language>ja</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-408.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-407.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-406.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-405.html" />
<rdf:li rdf:resource="http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-404.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-408.html">
<link>http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-408.html</link>
<title>睨み</title>
<description> 他人を押さえ付ける力
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 他人を押さえ付ける力 ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>未分類</dc:subject>
<dc:date>2009-10-18T18:55:09+09:00</dc:date>
<dc:creator>もっちん☆</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-407.html">
<link>http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-407.html</link>
<title>鷹揚　火急　</title>
<description> 鷹揚［形動］［文］［ナリ］《鷹(たか)が悠然と空を飛ぶように》小さなことにこだわらずゆったりとしているさま。おっとりとして上品なさま。「―に構える」→火急非常にさし迫っている・こと（さま）。 「何か―の要事が有るやうで/
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 鷹揚<br />［形動］［文］［ナリ］《鷹(たか)が悠然と空を飛ぶように》小さなことにこだわらずゆったりとしているさま。おっとりとして上品なさま。「―に構える」→<br /><br />火急<br />非常にさし迫っている・こと（さま）。 <br />「何か―の要事が有るやうで/ ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>未分類</dc:subject>
<dc:date>2009-10-18T16:14:13+09:00</dc:date>
<dc:creator>もっちん☆</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-406.html">
<link>http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-406.html</link>
<title>海千山千</title>
<description> 長年生きてきて、経験をつんで悪がしこくなっている・こと（人）。四字熟語。
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ 長年生きてきて、経験をつんで悪がしこくなっている・こと（人）。四字熟語。<br /> ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>未分類</dc:subject>
<dc:date>2009-10-17T22:14:01+09:00</dc:date>
<dc:creator>もっちん☆</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-405.html">
<link>http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-405.html</link>
<title>多士済々（たしせいせい）</title>
<description> 意 味：　優れた人が多い様子。多士済済。 解 説：　「多士」は多くの優秀な人材の意。「済済」は数多く盛んなようすのことで「さいさい」とも読む。 出 典：　『詩経』 英 訳：　 用 例：　私の後を継ぐ方は多士済々だ。しっかり改革路線を進めていける方に務めていただけるだろう。（小泉首相）
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ <br /><br />意 味：　優れた人が多い様子。多士済済。 <br />解 説：　「多士」は多くの優秀な人材の意。「済済」は数多く盛んなようすのことで「さいさい」とも読む。 <br />出 典：　『詩経』 <br />英 訳：　 <br />用 例：　私の後を継ぐ方は多士済々だ。しっかり改革路線を進めていける方に務めていただけるだろう。（小泉首相）  ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>未分類</dc:subject>
<dc:date>2009-10-17T22:11:02+09:00</dc:date>
<dc:creator>もっちん☆</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
<item rdf:about="http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-404.html">
<link>http://muzukasii.blog63.fc2.com/blog-entry-404.html</link>
<title>悪辣</title>
<description> あく‐らつ【悪×辣】 ［名・形動］情け容赦もなく、たちが悪いこと。あくどいこと。また、そのさま。「―な手段」[派生]あくらつさ［名］
 </description>
<content:encoded>
<![CDATA[ あく‐らつ【悪×辣】<br /> <br />［名・形動］情け容赦もなく、たちが悪いこと。あくどいこと。また、そのさま。「―な手段」<br />[派生]あくらつさ［名］ ]]>
</content:encoded>
<dc:subject>未分類</dc:subject>
<dc:date>2009-10-17T09:04:46+09:00</dc:date>
<dc:creator>もっちん☆</dc:creator>
<dc:publisher>FC2-BLOG</dc:publisher>
</item>
</rdf:RDF>